和夜题玉泉寺翻译及注释

岁岁云山玉泉寺,年年车马洛阳尘。

译文:杏花飞扑帘幕散播着最后的春光,明月进入门户寻找我这幽居的人。

注释:散余春:一作“报余春”。幽人:幽隐之人。

风清月冷水边宿,诗好官高能几人。

译文:提起衣袍在月下漫步踏着摇曳花影,月华如水,点点花影有如水中飘浮的青萍。

注释:褰衣:用手提起长袍。炯:光明貌。青苹:一种生于浅水中的草本植物。

2024-01-09
()