赋得来苏舞送朵雅斋监宪浙东翻译及注释

妾本良家子,玉颜照明都。十三学楚舞,十八未嫁夫。

译文:金缕的凤凰盘对相依,绣成的牡丹似经一夜微雨,格外的雍容富丽。新妆后照看明镜里,只见双颊消瘦,鬓发轻舞薄如蝉翼。

注释:盘:盘错,此指绣盘。金缕:指金色丝线。双脸长:言人瘦。

齐眉缠锦段,全臂络真珠。春风转罗袖,明月坠琼琚。

译文:画楼上久久地眺望伫立,栏外的柳丝静静的低垂着,好似相思的人杳杳地没有一点声息。只有那春社的燕子,成双的飞来,又成双飞去。

注释:音信:鄂本作“意信”。社:社日,古代习俗祭神的日子。有春社、秋社之分,此谓春社。

一舞舞《浑脱》,再舞舞《来苏》。为君千万舞,托君以贱躯。

译文:参考资料:

2023-12-02
()