友竹轩翻译及注释

伐木久辍响,谷风遂成诗。友道已不古,况复叔世时。

译文:落日映红了西天,携妓的公子陂塘放船。啊,风柔柔轻吹水面,浪细细皱起潋滟。

注释:放船:开船,行船。

耳馀亦搆隙,寄䘵良可知。君看友竹轩,为事岂好奇。

译文:夹岸的绿竹茂密幽深,游士们在此设筵。擎露的荷花多么鲜艳,看着它暑解凉添。

择交逮草木,此意诚足悲。管鲍不可作,吾将谁与归。

译文:诸公子今日格外殷勤,将冰块化作冷饮;佳人们乘兴要歌唱,唱前忙着梳妆打扮。

注释:公子:称富贵人家的子弟。调冰水:用冰调制冷饮之水。佳人:美女。雪藕丝:把藕的白丝除掉。

2024-01-09
()