毛锥行翻译及注释

茅生轻舟如画阁,自嫌浮家不得泊。

译文:高耸的群峰寒气逼人,一座佛寺屹立在山顶。

注释:众岫:群山。岫:峰峦。精庐:这里指佛寺。

我栖一楼如冻蝇,跬步出游还不能。

译文:疏疏的树木漏下几点星光,月亮迎着行云匆匆前行。

注释:流星透疏木:写出了从疏落的树枝空隙之间,看见夜空的流星划过的景象。走月逆行云:写出了月亮之侧云朵漂移,云行而反似月走,云与月看似逆向而行的画面。

安得逐子东西去,载酒千斛长如渑。

译文:高山绝顶来人稀少,苍松在林中犹如鹤立鸡群。

买断乌程与顾渚,松醪松风泻花乳。

译文:一位年过八十的老僧,从未听说过世间所发生的事情。

兴酣贳我千兔豪,乱扫谿藤落风雨。

译文:参考资料:

随手澜翻乞与人,自豪快意无所取。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:351.

茅生叩门肝胆露,知我平生重毫素。

只今十指如悬槌,生花吐颖将何为。

床头大剑且无用,愧尔徒赠双毛锥。

2024-01-09
()