故台苍颉里,新邑紫泉居。岁在开金寺,时来降玉舆。
译文:人们朝城上望去,映人眼帘的是高耸的楼台和重叠的山峰。再朝城下望去,只见清澈的淮河水和古老的汴河水都在静静地流淌。站在城楼上向着昊天的云间拱手致意,人与傍晚的天空一样都是这样的遥远。目送朋友离去忧伤已极,待到他日松江月满的时候,我们还共有一轮明月。
注释:层楼:即高楼,指淮山楼。叠巘:重叠的山峰。清淮:清澈的淮河水。古汴:汴河故道有两条,这里是指隋以后汴河故道。吴云:吴地的云。这里指南方的天空。松江:即吴淞江。
龙形虽近刹,鸟迹尚留书。竹是蒸青外,池仍点墨馀。
译文:参考资料:
天文光圣草,宝思合真如。谬奉千龄日,欣陪十地初。
译文:1、王筱云.宋词三百首.大连:大连出版社,1999年3月:64
奉和幸三会寺应制。唐代。李峤。 故台苍颉里,新邑紫泉居。岁在开金寺,时来降玉舆。龙形虽近刹,鸟迹尚留书。竹是蒸青外,池仍点墨馀。天文光圣草,宝思合真如。谬奉千龄日,欣陪十地初。