送陈秀才将游霅上便议北归翻译及注释

婆娑恋酒山花尽,绕缭还家水路通。转楫拟从青草岸,

译文:全身衣服都沾满了血泪和尘埃,尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。

注释:满衣:全身衣服。乱后:战乱之后。

吹帆犹是白蘋风。淮边欲暝军鼙急,洛下先寒苑树空。

译文:在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,清明扫墓的时候,有几户人家的坟墓还会有后人来祭拜呢。(因为他们的后人在战乱中死去了)

注释:过:过去了,尽了。

诗句因余更孤峭,书题不合忘江东。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

2024-01-08
()