天马赋翻译及注释

若有龙兮,渥洼之子,荣河之孙。产自月窟,来于大宛。

译文:故乡远在三千里之外,关闭在皇宫整整二十年。

注释:故国:故乡。此为代宫女而言。深宫:指皇宫。

筋权奇而虎脊兮,肉磊磈而峰观。精神变化不可测兮,上贯乎星房之垣。

译文:我唱一曲悲凉的《何满子》,眼泪不由得双双落在唐武宗的面前。

注释:何满子:唐教坊曲名。君:指唐武宗。

朝发踪乎河济兮,晡没影乎昆崙。虽有御勒不暇顾兮,彼舆隶其焉能援。

译文:自己凭仗着能歌唱之日,赢得了先皇无限的宠爱。

注释:倚:凭仗。先皇:指唐武宗。

昔遭时之孔阨兮,伏皂枥而中颓。随驽骀而并驾兮,又或骄逞而相欺。

译文:新声在何处唱起,使那宫中歌者哀痛有如断肠。

注释:李延年:汉武帝李夫人兄,以善歌宠极一时。此处泛指唐武宗时宫中歌者。

啖刍菣而不饱兮,羌豆菽之可期。轭盐车而登太行兮,路岧峣其险崎。

译文:参考资料:

羲和迫而将晏兮,势苍黄而摧萎。翩翩之伯乐兮,道安适而逢之。

译文:1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009:17-18

泫然为子涕兮,尔何困乎此欷。世贵贱之不分兮,信焉用夫骏为。

译文:2、赵昌平.唐诗三百首全解:复旦大学出版社,2006:278

解剑佩以为质兮,吾将待子而西归。欲扫空夫大漠之野兮,宁轹玄圃而腾崦嵫。

译文:3、沙灵娜.唐诗三百首全译:贵州人民出版社,1990:402

不然乘云蹑风载周穆而远览兮,造王母乎瑶池。

于是天马俯首喷沫,振鬣仰吁物固各有所遇兮,遇固各有时。

向微子之超越兮,骨委绝其谁知。纵逸气之凌厉兮,独不为子而徘徊。

倘一试而遽舍兮,驾鼓车兮何悲。伯乐复叹而为之歌曰:天马兮风騣,批竹耳兮夹镜瞳。

少不自见兮老愈工,嗟哉蹭蹬兮,吾知尔之为龙。

2023-12-02
()