积雨久未阕,岂徒行客忧。
译文:中山王的孺子妾,只是凭着美丽的容貌而得到中山王的宠爱。
夜闻屋中人,叹息悲田畴。
译文:虽然说比不上李延年的妹妹李夫人,但仍然是当时的绝色佳人。
注释:延年妹:李延年的妹妹李夫人,有倾国倾城之貌,是汉武帝最宠爱的妃子。
方春播殖时,种食皆外求。
译文:庭院天井中生出的桃树和李树,花开在初春季节,分外艳丽。
注释:深井:庭中天井。上春:指孟春,春季的第一个月。
鞭诃犯赤日,酷烈惭羸牛。
译文:一贵一贱,自己怎么能够决定呢,全在于上天的安排。
草秽竞禾长,从人借鉏耰。
译文:芙蓉花在寒意渐深的秋霜季节里渐渐老去凋零,美人的团扇很久不用,已经落满了灰尘。
注释:团扇:汉成帝时,班婕妤失宠,供养于长信宫,作了一首《团扇歌》,以表达自己失宠后的心情。
晨薅载星起,日闇未能休。
译文:戚夫人在高祖时曾是多么得宠,却落得髡发入舂市的悲惨下场。万古以来,失意人的悲辛都是一样的啊!
注释:戚姬髡剪入舂市:汉高祖刘邦时,戚夫人得宠,高祖驾崩以后,吕后成为皇太后,用残酷的手段整治戚夫人,挖去她的双眼,放入脏臭的猪圈中。
岂无一时勤,所觊岁有秋。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
今兹昏垫灾,大野成洪流。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
直疑沧海溢,蚕栗浮陵丘。
昔时百丈原,泛泛皆挐舟。
乔木失端杪,饥鸟下无投。
黍稷沈黄泥,圭谷安可收。
嗟予乏技能,无以易糠麰。
贩鬻固所昧,敢诧市井游。
欲依盗贼群,丑不闲戈矛。
已载任天地,无益徒为愁。
一身无死所,况为妻儿谋。
之美爱物者,凄然涕沾裘。
一夫有不获,伊尹为深羞。
何当富斯民,比屋囷仓稠。
惜哉禄秩卑,此志终宜酬。
又是和夜雨宿村舍。宋代。司马光。 积雨久未阕,岂徒行客忧。夜闻屋中人,叹息悲田畴。方春播殖时,种食皆外求。鞭诃犯赤日,酷烈惭羸牛。草秽竞禾长,从人借鉏耰。晨薅载星起,日闇未能休。岂无一时勤,所觊岁有秋。今兹昏垫灾,大野成洪流。直疑沧海溢,蚕栗浮陵丘。昔时百丈原,泛泛皆挐舟。乔木失端杪,饥鸟下无投。黍稷沈黄泥,圭谷安可收。嗟予乏技能,无以易糠麰。贩鬻固所昧,敢诧市井游。欲依盗贼群,丑不闲戈矛。已载任天地,无益徒为愁。一身无死所,况为妻儿谋。之美爱物者,凄然涕沾裘。一夫有不获,伊尹为深羞。何当富斯民,比屋囷仓稠。惜哉禄秩卑,此志终宜酬。