奉酬北海李太守丈人夏日平阴亭翻译及注释

天子股肱守,丈人山岳灵。出身侍丹墀,举翮凌青冥。

译文:好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。

注释:知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。乃:就。发生:萌发生长。

当昔皇运否,人神俱未宁。谏官莫敢议,酷吏方专刑。

译文:伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。

注释:潜:暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。润物:使植物受到雨水的滋养。

谷永独言事,匡衡多引经。两朝纳深衷,万乘无不听。

译文:田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。

注释:野径:田野间的小路。

盛烈播南史,雄词豁东溟。谁谓整隼旟,翻然忆柴扃。

译文:等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。

注释:晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。花重:花因为饱含雨水而显得沉重。锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。三国蜀汉时管理织锦之官驻此,故名。后人有用作成都的别称。

寄书汶阳客,回首平阴亭。开封见千里,结念存百龄。

译文:参考资料:

隐轸江山丽,氛氲兰茝馨。自怜遇时休,漂泊随流萍。

译文:1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:158-159.

春野变木德,夏天临火星。一生徒羡鱼,四十犹聚萤。

译文:2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:180-181.

从此日闲放,焉能怀拾青。

2024-01-08
()