日日扫居室,既扫尘复生。性癖颇爱净,去尘心乃清。
译文:来时的路如一条细线从云烟中蜿蜒而出,极目远送大雁归去。云儿也过不了这第四重阳关。忽然听到山中禽鸟重新唱响,杜鹃鸟悲啼,这时正是我满腹愁怨的时候啊。
注释:第四阳关:当为宜州附近关名。山胡:鸟名。啭:鸟婉转地叫。子规:杜鹃。
居间虽少事,处世岂无营。弱子在襁褓,几时堪使令。
译文:忧伤损性,不要早晚被它所折磨,回忆起我当年喝醉时候写下的诗句。渡过千山万水,穿过重重云海,心已许定。(只希望)暮年时候能在南浦小屋中,卷帘赏那西山之雨。
注释:渡水穿云:指归鸿。轩:有窗的长廊。
蹉跎叹光景,困守限户庭。非无四方志,边隅未休兵。
译文:参考资料:1、(清)朱孝臧编选.思履主编,宋词三百首彩图全解详注超值白金版:中国华侨出版社,2012.05:第171页2、《青少年课外读物》编写组编.唐诗·宋词·元曲4:时代文艺出版社,2004.01:第880页。
遥闻官军出,尽毁徐州城。朱门与碧牖,回首成榛荆。
江淮及闽越,寇盗之所经。人民苟全活,奔走不得宁。
眷兹蓬庐下,栖迟聊慰情。但当勤洒扫,读书饱藜羹。
万事委天运,何必求荣名。
扫室。元代。陈高。 日日扫居室,既扫尘复生。性癖颇爱净,去尘心乃清。居间虽少事,处世岂无营。弱子在襁褓,几时堪使令。蹉跎叹光景,困守限户庭。非无四方志,边隅未休兵。遥闻官军出,尽毁徐州城。朱门与碧牖,回首成榛荆。江淮及闽越,寇盗之所经。人民苟全活,奔走不得宁。眷兹蓬庐下,栖迟聊慰情。但当勤洒扫,读书饱藜羹。万事委天运,何必求荣名。