寄上韩愈侍郎翻译及注释

重登大学领儒流,学浪词锋压九州。不以雄名疏野贱,

译文:稀稀落落地梅树枝条歪歪轻斜地挂满那洁白如玉的雪花,使得枝条上一朵又一朵的梅花花萼泛着斑斑点点的雪花在阳光照射下闪着晶莹的光采。

唯将直气折王侯。咏伤松桂青山瘦,取尽珠玑碧海愁。

译文:忽然有一朵梅花最先绽开放了,这使得想要在春天竞吐芳香的种种百花都落在梅花的后面了。

注释:疏:稀疏,稀落。玉瘦:点:闪着,泛着。休:莫,不要。

叙述异篇经总别,鞭驱险句最先投。碑文合遣贞魂谢,

译文:梅花要想把春天悄然而来的信息传递出去,又怎么会害怕被厚厚的积雪所深深埋藏呢!

史笔应令谄骨羞。清俸探将还酒债,黄金旋得起书楼。

译文:请玉笛不要再吹奏那令人伤感的古曲《梅花三弄》了,让主宰春天的神东君为梅花留住春天,不要让开在早春的梅花因一支悲伤曲调而过早地凋谢。

参来拟设官人礼,朝退多逢月阁游。见说云泉求住处,

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

若无知荐一生休。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

2024-01-08
()