春晚闲居寄陈嵩伯翻译及注释

春霖闭门久,春色聚庭木。一梦辞旧山,四邻有新哭。

译文:岸边的杨柳垂下金黄色的枝条,雨过天晴,黄莺儿在尽情地呜叫。

注释:莺百啭:形容莺的啼叫声非常动听。

菰蒲生白水,风篁擢纤玉。为忆湖上翁,花时独冥目。

译文:我的家就在绿杨树旁边靠近通衙大道,来来往往经过许多许多的王孙年少。

注释:少年:小青年。

2024-01-08
()