古塞下曲四首翻译及注释

古塞腥膻地,胡兵聚如蝇。寒雕中髇石,落在黄河冰。

译文:远行的人早早就骑上了骏马,行途直指蓟城的旁边。

注释:蓟:州名,治所在今天津蓟县。

苍茫逻逤城,枿枿贼气兴。铸金祷秋穹,还拟相凭陵。

译文:蓟城北通大漠,我万里辞别故乡。

注释:漠北:即蒙古高原大沙漠以北地区。

战骨践成尘,飞入征人目。黄云忽变黑,战鬼作阵哭。

译文:大漠瀚海上,燃起万千烽火,黄沙之中,曾是千百年来的战场。

注释:海上:瀚海之上,沙漠上。

阴风吼大漠,火号出不得。谁为天子前,唱此边城曲。

译文:军书急迫,发至上郡,春色青青,越过了中州河阳。

注释:河阳:今河南孟县。

日向平沙出,还向平沙没。飞蓬落军营,惊雕去天末。

译文:长安宫中的柳条已经婀娜多姿,塞北地区的桑条依然颜色青青。

帝乡青楼倚霄汉,歌吹掀天对花月。岂知塞上望乡人,

译文:琵琶呜咽,弹出令人泪垂的出塞曲,横笛声声,令人肝肠寸断。

注释:出塞曲:汉李延年造,曲调悲切。

日日双眸滴清血。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

狼烟在阵云,匈奴爱轻敌。领兵不知数,牛羊复吞碛。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

严冬大河枯,嫖姚去深击。战血染黄沙,风吹映天赤。

2024-01-08
()