百雁图翻译及注释

离离鸿雁群,渺渺水云国。白雪剡川藤,玄香牧溪迹。

译文:车马遥遥行远去到何方,追念你的行踪啊不能把你遗忘。

注释:遥遥:言远去。洋洋:同“扬扬”,通假字,得意的样子。

形真具生意,彷佛二百翼。四海兄弟情,于兹见叙秩。

译文:你游历到哪里呢?是否西入秦地,我愿像影子跟随在你身旁。

注释:安:怎么,代词。

前鸣后如应,高下低复逆。随阳足稻粱,直夜防机弋。

译文:你在暗处时影子无法随身,希望你永远依傍着光亮。

注释:阴:暗处。光:明处。

水寒芦叶黄,霜清苇花白。群游得所止,一气同悦怿。

译文:参考资料:

哀哉《淮南谣》,布粟歌斗尺。东阿赋豆萁,才高终摈斥。

译文:1、蔡景仙.传世诗词鉴赏:内蒙古人民出版社,2008:55

观图适念此,翻为古人戚。今人犹古人,毋为后人惜。

译文:2、徐寒.历代古诗鉴赏上:中国书店,2011:349

2023-12-02
()