去年未见花,今年归非早。留花若相待,寒雨兼可恼。
译文:人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。
注释:蒂:瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂。陌:东西的路,这里泛指路。
残妆偶映日,一顾殊草草。雨中已堪怜,放晴花又老。
译文:生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。
注释:此:指此身。非常身:不是经久不变的身,即不再是盛年壮年之身。
傍檐复临池,二株稍娟好。因寒却成瘦,含艳奈微缟。
译文:世人都应当视同兄弟,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢?
注释:落地:刚生下来。
盛时嗟非盛,坠片忍遽扫。
译文:遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮
注释:斗:酒器。比邻:近邻。
杂诗。清代。郑孝胥。 去年未见花,今年归非早。留花若相待,寒雨兼可恼。残妆偶映日,一顾殊草草。雨中已堪怜,放晴花又老。傍檐复临池,二株稍娟好。因寒却成瘦,含艳奈微缟。盛时嗟非盛,坠片忍遽扫。