汉祖起丰沛,乘运以跃鳞。手奋三尺剑,西灭无道秦。
译文:年轻时别离,那种情意是不轻的;如今老了,连相见也使我感到伤心。
注释:意非轻:情意不是轻的。怆情:悲伤。
十月五星聚,七年四海宾。高抗威宇宙,贵有天下人。
译文:随意准备些酒菜,为的是边吃边聊;灯火昏暗,我们把别后所见所思,互相倾吐,直到夜深。
注释:草草:随便准备的。杯盘:指的是酒和菜。昏昏:昏暗,光线暗淡。
忆昔与项王,契阔时未伸。鸿门既薄蚀,荥阳亦蒙尘。
译文:我正在感慨分隔两地已有三年之久,却又要离开你去万里外的辽国,冒着风沙旅行。
虮虱生介胄,将卒多苦辛。爪牙驱信越,腹心谋张陈。
译文:要问我何日相会,怎说得准?你见到那鸿雁南飞,会有我捎来平安的家信。
注释:后期:后会的日期。
赫赫西楚国,化为丘与榛。
译文:参考资料:
咏汉高祖。唐代。王珪。 汉祖起丰沛,乘运以跃鳞。手奋三尺剑,西灭无道秦。十月五星聚,七年四海宾。高抗威宇宙,贵有天下人。忆昔与项王,契阔时未伸。鸿门既薄蚀,荥阳亦蒙尘。虮虱生介胄,将卒多苦辛。爪牙驱信越,腹心谋张陈。赫赫西楚国,化为丘与榛。