见山不见理,真假析为二。
译文:今年二月早春时节,冰雪都开始融化了,寒冬时节沉睡了已久的苕溪,夹带着几丝绿色,潺潺涓涓,向东流去。
注释:天经:姓叶,名德。智老:即大圆洪智和尚。诗中“禅伯”指大圆洪智,“儒先”指叶天经。苕溪:河名,源出浙江省天目山,流经余杭、杭州、湖州等地,进入太湖。
看假作真山,细大岂殊致。
译文:我寓居他乡,在吟诗作赋中淡泊度日。杏花时节,伴随着窗外稀稀落落的雨声,我时常探听远方好友的音讯。
邻翁怜索居,奉我石一块。
译文:西庵所居住的智老精于禅学,但病魔缠身;北栅所居住的天经精于儒学,又安于穷困。
注释:西庵:智老所居。位于湖州东南九十里的乌镇。禅伯:形容智老精于禅学。北栅:天经所居。亦位于湖州东南九十里的乌镇。儒先:形容天经精于儒学。固穷:安于穷困。
嵌空会短小,枯涩少坚腻。
译文:我忽然想念他们,于是就荡舟寻访这二位老友。在春风的吹拂下,我头戴纶巾,身披鹤氅,是何等的风流俊逸!
注释:纶巾鹤氅:是六朝以来名士喜爱的穿戴,这里比喻诗人是雅人。纶巾,用丝带做成的头巾。鹤氅,用鸟羽做成的外衣。
承以下岩紫,其体润而细。
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
翁言白鹿皮,苍璧惭倒置。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
殷勤加谢翁,分别非所会。
但见眼中山,几立出尘外。
侵寒欲清癯,向晚变孤翠。
萧萧风雨天,云气或冥晦。
虽地禽鸟声,颇若岩洞邃。
侧耳听其中,恐有隐者在。
邻翁以紫石斛承粗山一块为予书室这奉斛盖端。宋代。郑刚中。 见山不见理,真假析为二。看假作真山,细大岂殊致。邻翁怜索居,奉我石一块。嵌空会短小,枯涩少坚腻。承以下岩紫,其体润而细。翁言白鹿皮,苍璧惭倒置。殷勤加谢翁,分别非所会。但见眼中山,几立出尘外。侵寒欲清癯,向晚变孤翠。萧萧风雨天,云气或冥晦。虽地禽鸟声,颇若岩洞邃。侧耳听其中,恐有隐者在。