入寓双泉寺翻译及注释

大江沙岸虚,几寸水痕落。

译文:我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。

注释:秦川:泛指今秦岭以北平原地带。按此诗中意思指长安一带。炯:遥远。

萧萧双泉寺,佛像剥丹雘。

译文:天气晴朗,远处的山水明洁清净,可清清楚楚地看见;长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。

注释:净:明洁。重:重叠。

纸轮转晴鼓,灰塔断风铎。

译文:秋风吹起,家家户户的竹林飒飒作响,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。

注释:五陵:长安城外汉代的五个皇帝的陵墓。

残僧极荒怠,深得酒中乐。

译文:我有归去的感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。

注释:归欤:归去。凄其:寒冷的样子。

西风客子来,栖暂得矮阁。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

开窗望村疃,四下尘漠漠。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

人烟极零星,鸡犬更萧索。

自罹开庆扰,景况恍如昨。

周章见世态,雕瘵叹民瘼。

梵呗忽传声,饱饭且藜藿。

2024-01-07
()