晚步初月高,忘却子城闭。
译文:月转换下沉了,乌鸦啼叫起来,华丽的堂室里响起了传递离情别恨的音乐。美女们愁苦烦闷,竟然顾不上罗衣被脱下来。
注释:月转乌啼:表明夜深。画堂:古代宫中彩绘的殿堂。宫徵:这里泛指音乐。宫:古代五声音阶的第一音级。徵:古代五声音阶的第四音级。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。褪:脱落。
客楼枕新荷,几夜香袭袂。
译文:清亮的斑斑泪,挥洒后而柔肠寸断。憎恶人们发问,只好背着灯光暗暗地把泪水擦掉,连同脸上的化妆粉揩干净了。
注释:嗔:发怒。搵:揩拭眼泪。残妆:被侵乱过的妆颜。
羸骸奔走倦,不拟尚凝滞。
译文:参考资料:
白面佳少年,塞途莫胜计。
译文:1、朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.历代名家词新释辑评丛书苏轼词新释辑评.北京:中国书店出版社,2007年1月:77-79
低颜谢许可,不甘暗拭涕。
穷迫傍人篱,傍篱车奴隶。
。风采就衰惫,
心孔转昏翳。见舟思江湖,
怀隐睨松桂。故人立霄汉,
敢诧平生契。兹时进退难,
假宿义斋第。官桥醉尉多,
大惧获重戾。徘徊益羁愁,
愈痛乏边际。谗毁那能免,
失拥文侯篲。身如被酒酣,
心类垂旒缀。嗟嗟文不续,
有学谩经济。逆行且倒施,
犹幸舌未敝。月西黯蓬莱,
城乌声更厉。借榻逢可人,
度夜等匏击。履险复自笑,
汩没信此世。愿逢阳明仙,
餐霞度千岁。
越城步月不知子城已闭因托宿赵义斋宅。宋代。董嗣杲。 晚步初月高,忘却子城闭。客楼枕新荷,几夜香袭袂。羸骸奔走倦,不拟尚凝滞。白面佳少年,塞途莫胜计。低颜谢许可,不甘暗拭涕。穷迫傍人篱,傍篱车奴隶。。风采就衰惫,心孔转昏翳。见舟思江湖,怀隐睨松桂。故人立霄汉,敢诧平生契。兹时进退难,假宿义斋第。官桥醉尉多,大惧获重戾。徘徊益羁愁,愈痛乏边际。谗毁那能免,失拥文侯篲。身如被酒酣,心类垂旒缀。嗟嗟文不续,有学谩经济。逆行且倒施,犹幸舌未敝。月西黯蓬莱,城乌声更厉。借榻逢可人,度夜等匏击。履险复自笑,汩没信此世。愿逢阳明仙,餐霞度千岁。