乾坤尔阔着吾庐,水绕山环仁知居。
译文:两个人心意相通,最终也没有断了情思,私下里约定在闺房相见。
注释:眼意心期:形容双方愿望一致,精神互相沟通。卒:终了。秦楼:指代烟花之地,但在诗词中一般指良家女子的闺楼。
君友东湖徐孺子,我闻西洛邵尧夫。
译文:可是造化弄人我们没有相遇,心情不自觉地忧郁起来。
欲为天下屠龙手,肯读人閒非圣书。
译文:在漫长的夜晚里,肯定对蔽膝的香气不满,烦闷的时候只该拨弄头上的玉簪。
注释:遥夜:长夜。嫌:不满。蔽膝:围于衣服前面的大巾,用以蔽护膝盖。玉搔头:即玉簪。
聊借斯言相赠勉,乐颜之乐即颜徒。
译文:樱桃树上的花谢了的时候梨花又开了,这个时节两个人各自肝肠寸断,无处排解。
用真景元韵题豫章朱正父湖山清隐诗卷。宋代。魏了翁。 乾坤尔阔着吾庐,水绕山环仁知居。君友东湖徐孺子,我闻西洛邵尧夫。欲为天下屠龙手,肯读人閒非圣书。聊借斯言相赠勉,乐颜之乐即颜徒。