春雪翻译及注释

北客南来十五春,今年春雪妙洪钧。

译文:新年都已来到,但还看不到芬芳的鲜花,到二月,才惊喜地发现有小草冒出了新芽。

注释:新年:指农历正月初一。芳华:泛指芬芳的花朵。初:刚刚。惊:新奇,惊讶。

梅花著子无堪比,柳絮藏条未有因。

译文:白雪也嫌春色来得太晚了,所以有意化作花儿在庭院树间穿飞。

注释:嫌:嫌怨;怨恨。故:故意。

何限萌芽烦蹙缩,几多峰岭倦颦伸。

译文:参考资料:

红桃頮面还添粉,翠竹垂头讵辱身。

译文:1、金丽君.精编古诗讲解新典.济南市:明天出版社,1987年:192页.

争似松枝擎蒨绚,恰如桂魄净埃尘。

译文:2、王志武.唐宋诗初读拼音注释英译.北京市:北京市语言文学大学出版社,2000年:93页.

无人敢琢非牢玉,有客曾歌是烂银。

一夜东风吹地匝,四檐甘雨落阶匀。

天公变化谁能测,坐看郊原景物新。

2024-01-07
()