塞下曲翻译及注释

黄河泻白浪,到海一万里。

译文:桑乾河北边一场夜战,秦地士兵一半未能归营。

注释:桑乾北:桑乾河北岸。桑乾河,永定河的上游,发源于山西,流经华北平原。秦兵:唐都在关中,是秦朝旧地,所以称唐军为“秦兵”。半不归:一半回不来,指战死。

榆关风土恶,夜来霜入水。

译文:早晨后方送来一位士兵的家信,告诉他寒衣已经寄来。

注释:乡信:家乡来信。犹自:仍然。寒衣:御寒的衣服。

河源冻彻底,冰面平如砥。

译文:参考资料:

边将好邀功,夜率鏖兵起。

译文:1、张晓蕾.唐诗精粹.成都市:四川辞书出版社,2000年:155页.

马度疾於风,车驰不濡轨。

译文:2、谢真元.一生必读唐诗三百首鉴赏汉英对照.北京市:中国对外翻译出版社,2006年:503-504页.

尽破匈奴营,别筑汉家垒。

扩土过阴山,穷荒为北鄙。

天威震逆漠,戎心畏廉李。

所以龙马驹,长贡明天子。

边夫苟非才,怨亦从兹始。

2024-01-07
()