苍玉光寒篆紫烟,重重封裹到梅边。
译文:有人在水中湮泥,弄得水浑浊不堪,连月亮的影子也照不见了。
注释:漉:使水干涸之意。独漉:亦为地名。此乃双关语也。
得君一片歙溪石,即我终身绵上田。
译文:映不见月影倒没什么,问题是行人涉水不知深浅,就会被深水所淹没。
少达必穿维翰铁,尽穷共守子云玄。
译文:越鸟从南而来,胡鹰也向北而飞。
注释:“越鸟”四句:陈沆《诗比兴笺》云:“越鸟四句言(李)希言等处在南来,而璐兵亦欲北度。中道相逢,本非仇敌,纵弯弓射杀之,亦止自伤其类,无济于我。”
老坡莫遣穷居后,远在茶坑凤咮前。
译文:我欲举弓向天而射,但又恻然不忍,怜惜它们中途迷失了归路。
谢屏山吴显父惠歙砚。元代。艾性夫。 苍玉光寒篆紫烟,重重封裹到梅边。得君一片歙溪石,即我终身绵上田。少达必穿维翰铁,尽穷共守子云玄。老坡莫遣穷居后,远在茶坑凤咮前。