富水驿东楹有人题诗(笔迹柔媚,出自纤指)翻译及注释

绣缨霞翼两鸳鸯,金岛银川是故乡。只合双飞便双死,

译文:明灯错落,园林深处映射出璀璨的光芒,有如娇艳的花朵一般;由于四处都可通行,所以城门的铁锁也打开了。

注释:火树银花:比喻灿烂绚丽的灯光和焰火。特指上元节的灯景。星桥:星津桥,天津三桥之一。铁锁开:比喻京城开禁。唐朝都城都有宵禁,但在正月十五这天取消宵禁,连接洛水南岸的里坊区与洛北禁苑的天津桥、星津桥、黄道桥上的铁锁打开,任平民百姓通行。

岂悲相失与相忘。烟花夜泊红蕖腻,兰渚春游碧草芳。

译文:人潮汹涌,马蹄下尘土飞扬;月光洒遍每个角落,人们在何处都能看到明月当头。

注释:暗尘:暗中飞扬的尘土。逐人来:追随人流而来。

何事遽惊云雨别,秦山楚水两乖张。

译文:月光灯影下的歌妓们花枝招展、浓妆艳抹,一面走,一面高唱《梅花落》。

注释:游伎:歌女、舞女。一作“游骑(jì)”。秾李:此处指观灯歌伎打扮得艳若桃李。落梅:曲调名。

2024-01-07
()