南宫寓直翻译及注释

寓直事非轻,宦孤忧且荣。制承黄纸重,词见紫垣清。

译文:戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁正在鸣叫。

注释:戍鼓:戍楼上的更鼓。戍,驻防。断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天。

晓霁庭松色,风和禁漏声。僧携新茗伴,吏扫落花迎。

译文:从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。

注释:露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。

锁印诗心动,垂帘睡思生。粉廊曾试处,石柱昔贤名。

译文:有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。

注释:有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。

来误宫窗燕,啼疑苑树莺。残阳应更好,归促恨严城。

译文:寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止。

注释:长:一直,老是。达:到。况乃:何况是。未休兵:战争还没有结束。

2024-01-07
()