僧舍二首翻译及注释

只言双鬓未蹉跎,独奈牛羊送日何。

译文:遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。

注释:驿使:古代递送官府文书的人。陇头人:即陇山人,在北方的朋友,指范晔。陇山,在今陕西陇县西北。折花一作:折梅

禅客不归车马去,晚檐山色为谁多。

译文:江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

注释:“聊赠”句:赠:一作“寄”。一枝春:指梅花,人们常常把梅花作为春天的象征。

溪上禅关水木间,水南山色与僧闲。

译文:参考资料:

春风尽日无来客,幽磬一声高鸟还。

译文:1、刘光耀.历代诗词名篇译注评.北京:作家出版社,2005年10月:103-104

2024-01-07
()