裴公亭吟翻译及注释

朝游鸿濛津,暮出天坛东。手把天符书,笑逐黄眉翁。

译文:由于没有人引荐,你只好遁迹云林,远离争名逐利的市朝,结果门庭冷落,径路上杂草丛生。

注释:无媒:没有引荐的人,比喻进身无路。径路:小路。萧萧:萧条、寂静,冷落凄清的样子。云林:高入云中的山林,这里指隐者隐居之处。市朝:指交易买卖场所和官府治事所在。

翁行宛若飞空龙,倏烁万里生星虹。翻然为我一挥霍,楼观尽入青冥中。

译文:世间最公道的事就是任何人到了老年都要生长白发,包括公伯王侯,谁也没有例外。

注释:公道:公平,公正。贵人:显贵的人。

是中泉石秋玲珑,泉下禹穴沧溟通。长林月色散轻雾,潭影下烛玻瓈宫。

译文:参考资料:

坐来况值青春暮,一日千蛾献歌舞。水殿风翻凤髓香,浓绿迢迢出廊庑。

译文:1、马玮.中国古典诗词名家菁华赏析.杜牧:商务印书馆国际有限公司,2014:第255页

宫墙亦有裴公亭,溪毛映水连钱青。饮酣起舞岸巾啸,太行落日春冥冥。

译文:2、王充闾.向古诗学哲理:中国青年出版社,2012:51

太行西来几千里,我自南来浙江水。浙江潮回不寄君,只忆横空紫烟起。

岸烟起,空氤氲,不烦击石呼将军。我行慷慨谢公去,更欲长揖南溟君。

会稽山上落花里,扶携醉入千峰云。

2023-12-01
()