庭下秋风飐旆旌,使君爽气逼人清。
译文:绿草丛生的围墙,环绕着长满青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉叶儿卷。蝴蝶在台阶上翩翩起飞,帷帘在微风里自在飘垂。
注释:芜:丛生之草。中庭:庭院;庭院之中。烘帘:暖帘,用以挡风的布帘。
功名共喜千龄会,尊酒仍逢四事并。
译文:白玉的帘钩上一双燕儿低语呢喃,井垣的四周杨花柳絮飘旋飞转。几处传出簸钱为戏的嬉闹声,绿窗里正做着淡淡的春梦。
注释:玉钩:喻新月。宝甓:华美的井、池。甓:井壁。簸钱:唐、宋问流行的一种赌博游戏,玩者持钱在手,两手相扣,来回颠簸,然后依次摊开,让人猜其反正,以中否决胜负,赌输赢。
甘谷残英留晚翠,雍门余曲有新声。
译文:参考资料:
莫辞酩酊同民乐,凤诏行催上玉京。
译文:1、程帆主编;段其民,王彦芳副主编.唐诗宋词鉴赏辞典无障碍阅读学生版:湖南教育出版社,2012.01:第399页
乐语口号。宋代。杨时。 庭下秋风飐旆旌,使君爽气逼人清。功名共喜千龄会,尊酒仍逢四事并。甘谷残英留晚翠,雍门余曲有新声。莫辞酩酊同民乐,凤诏行催上玉京。