闻南阳吕谏议长逝翻译及注释

子文三仕去何频,一卧南阳竟没身。

译文:终南山高大雄伟,塞满了整个天地,太阳和月亮都是从山中的石头上升起落下。

注释:南山:指终南山。塞:充满,充实。

明主自应容直道,皇天何事杀忠臣。

译文:当终南山其他地方都已被夜色笼罩时,高高的山峰上还留着落日的余晖;而当终南山其他地方都已经洒满阳光时,深深的幽谷中还是一片昏暗。

注释:高峰夜留景:《全唐诗》此句下注:“太白峰西黄昏后见馀日。”

拄天力屈空留草,贯日心存不化尘。

译文:终南山矗立在那儿不偏不斜,山中居住的人也和这山一样爽直正派,虽然山路陡峭,崎岖不平,但他们却心地平坦,从不会有路险身危的感觉。

黄壤不知人世事,为君恸哭楚江滨。

译文:山高风长,长风吹动松柏,松枝松叶在风中呼呼作响,松涛回荡在千山万壑之间,十分清脆激越。

2024-01-06
()