天面玻璃滑欲流,淮光浮动浩难收。
译文:今日与我家贤侍郎共为竹林之宴饮,就像阮咸与叔父阮籍一样。
注释:竹林宴:用阮籍、阮咸叔侄同饮于竹林事,此以阮咸自喻,以阮籍比李晔。
夜凉明月都如水,雨后清风却似秋。
译文:酒过三杯,请容许我酒醉之后高迈不羁之态。
注释:小阮:即阮咸,与阮籍相对,故称小阮。
几日重来还把酒,一回相忆却登楼。
译文:船上齐唱行船之歌,我们乘着月色自湖心泛舟而归。
注释:桡乐:谓舟子行船之歌。桡:舟揖也。
穷愁著得新书就,好寄双鱼碧海头。
译文:湖面上白鸥悠闲不远飞,倒是争相在我们酒筵的上方盘旋飞翔。
夏夜淮上寄随子直。宋代。郑獬。 天面玻璃滑欲流,淮光浮动浩难收。夜凉明月都如水,雨后清风却似秋。几日重来还把酒,一回相忆却登楼。穷愁著得新书就,好寄双鱼碧海头。