哭兆孺 其一翻译及注释

高城秋笛夜微微,满目西风捲素帏。四海有心随短杖,三湘无处觅荷衣。

译文:你的牛犄角弯,我的牛尾巴短。

注释:尔:“你”的意思。“尔”与下一句的“我”:牧童间彼此相称。弯环:弯曲成环状。秃速:凋疏,此处是说牛尾细而毛稀。

剑空孤匣听龙泣,客吊寒山有鹤归。今日哭君骚雅尽,东南泉石少光辉。

译文:我们都拿着短笛和长鞭,到南垄东冈你追我赶。

注释:拈:用手指拿着。陇:田埂。冈:山脊、山岭。

2024-01-05
()