纷纷末术例从谀,邂逅淇南论有馀。
译文:远别离啊,古时有尧之二女娥皇、女英在洞庭湖之南、潇湘的岸边,在为与舜的远别而恸哭。
注释:末术:不能治本的法术。从谀:zòngyú,亦作“从臾”。奉承。从,通“怂”。
贾传自怜多感慨,东门何意泥孤虚。
译文:洞庭、湘水虽有万里之深,也难与此别离之苦相比。
注释:东门:复姓。与上句“贾传”均当指人。泥:拘泥、局限。
雨连宾馆留三宿,天遣幽怀为一抒。
译文:她们只哭得白日无光,云黑雾暗,感动得猿揉在烟雾中与之悲啼!鬼神为之哀泣,泪下如雨。
注释:孤虚:古代方术用语。古时常用以推算吉凶祸福及事之成败。天遣:上天指使。幽怀:隐藏在内心的情感。
觉我胸中闻未有,九峰新说历家书。
译文:现在我提起此事有谁能理解其中的深意呢?
注释:九峰:借喻九疑山。按原诗注:“九峰一作一篇。”家书:家信。
送姬仲实隐士北还。元代。王恽。 纷纷末术例从谀,邂逅淇南论有馀。贾传自怜多感慨,东门何意泥孤虚。雨连宾馆留三宿,天遣幽怀为一抒。觉我胸中闻未有,九峰新说历家书。