傅之经历谒告还湘中,未语别而宵征。翌日,与僚友追送生居亭中二首 其一翻译及注释

美人归思落沧波,昨者论心肯重过。寒尽极知春意在,夜深无奈月明何。

译文:长安的大道连着各种小街小巷,水牛和白马,香木车子在街上来来往往。

注释:狭斜:指小巷。七香车:用多种香木制成的华美小车。

海隅虽暂违霜幕,天上应须接玉珂。如此才贤移病去,瘴烟端的为谁多。

译文:王公贵族的车子纵横在贵族家外,络绎不绝。

注释:玉辇:本指皇帝所乘的车,这里泛指一般豪门贵族的车。主第:公主府第。第,房屋。帝王赐给臣下房屋有甲乙次第,故房屋称“第”。络绎:往来不绝,前后相接。侯家:封建王侯之家。

2024-01-05
()