答礼部江主事渐翻译及注释

谷鸟嘤其鸣,求友声亦屡。

译文:为何要到株林去?那是为了找夏南。不是为到株林玩,而是为了找夏南。

注释:胡为:为什么。株:陈国邑名,在今河南柘城县。林:郊野。一说株林是陈大夫夏徵舒的食邑。从:跟,与,此指找人。一说训为因。夏南:即夏姬之子夏徵舒,字子南。匪:非,不是。适:往。

况生烝民间,岂不念朋助。

译文:驾着大车赶四马,株林郊外卸下鞍。驾着轻车赶四驹,奔抵株林吃早餐。

注释:乘马:四匹马。古以一车四马为一乘。说:通“税”,停车解马。株野:株邑之郊野。乘我乘驹:驹,马高五尺以上、六尺以下称“驹”,大夫所乘;马高六尺以上称“马”,诸侯国君所乘。朝食:吃早饭。闻一多考,性曰为食。

齐鲁久咨访,梁宋亦驰骛。

译文:参考资料:

末路值伊人,欢然乐平素。

译文:1、朱熹.诗经集传.上海:上海古籍出版社,1987:56

文既义驯雅,操存复贞固。

译文:2、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:279-280

辅仁将在斯,有挟非所虑。

译文:3、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:277-279

欣然得嘉会,终叹少暇豫。

尔赞宗伯礼,予牵中台务。

俱限清切地,日夕徒思慕。

兹辰委篇什,衷情极披露。

绸缪卜邻意,委曲耕稼诉。

靖节休官辞,安仁归田赋。

二子不可见,千载同轨度。

嗟予甚蹇劣,岂复希高步。

聊伸菲薄意,用答贤俊顾。

东归果能遂,林庐得依附。

杉榆辉映带,鸡犬互来去。

开园每赏新,散帙共温故。

兹意幸勉旃,岁久恐迟暮。

2024-01-04
()