广狱成还南昌候子十首 其五翻译及注释

昔游东山日,览古肇新宫。徐令实经营,弦诵溢其中。

译文:老友栖身嵩山,只因爱这山川之美。

注释:东山:东晋谢安隐居的地方,这里借指元丹丘山居。

阅兹奄三年,离滞心莫同。我舟非不维,柰此西逝风。

译文:大好的春光,却空林独卧,白日高照也不起。

乃子胡德余,于迈远从公。朝旦发龙津,暮栖依瑞洪。

译文:松风徐吹,似清除襟袖中的俗气;石潭水清,清洗心里耳中的尘世污垢。

注释:洗心耳:洗心,《易·系辞》:圣人以此洗心,退藏于密。洗耳,据《高士传》记载,尧要让天下给许由,许由不答应,跑到嵩山隐居起来;尧找到他,又要让他做九州长,许由不愿意听,就在颖水里洗耳朵,表示尧的话污了自己的耳朵。

湖山没如拳,波途浩难穷。伫瞻有深怀,贻谣勤坚崇。

译文:羡慕你啊,无忧无虑,静心高卧云霞里。

2024-01-04
()