由云根嶂之背度双井转嘉树亭翻译及注释

蹑屐穿云根,恍见双明星。下有百尺泉,辘轳破泓渟。

译文:新婚夫妇,夫君就像是女萝草,妻妾就如菟丝花。

注释:女萝:一种靠依附他物生长的地衣类植物。古人常以此比喻新婚夫妇。菟丝:一种利用爬藤状构造攀附在其他植物上的寄生植物。古人常以此比喻新婚夫妇。

出没沿涧帻,向背临溪亭。老树何年植,郁作虬龙形。

译文:女子有了心上人,就好像轻柔的枝条,只有在春风里才会摇曳生姿。

注释:引:避开,退却。

逗云拥芊眠,蔽日结沈冥。广池无烦暑,曲槛有清泠。

译文:新婚以后,妻妾希望依附夫君,让彼此关系缠绵缱倦、永结同心。

注释:托:寄托,依靠。

何必平泉石,憩此酒亦醒。

译文:谁说见一面很容易,我们各自在青色山崖的两边。

2024-01-04
()