忆旧有感翻译及注释

丁卯桥西忆旧游,绿杨高映酒家楼。故人莫讶凋零尽,一别江南四十秋。

译文:深秋霜降时节,水位下降,远处江心的沙洲都露出来了。酒力减退了,才觉察到微风吹过,让人觉得凉飕飕的。破帽却多情留恋,不肯被风吹落。

注释:水痕收:指水位降低。浅碧:水浅而绿。鳞鳞:形容水波如鱼鳞一般。

2024-01-03
()