縠沼承祥为方伯题翻译及注释

十亩方塘甲第前,庐江赣水遥相连。乾坤佳气孕灵秀,散作五彩涵清涟。

译文:灯残风灭,香炉之烟也已经变冷,相伴的只有自己孤单的身影。情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己,问世间醒眼的是什么人。

注释:炉烟:熏炉或香炉之烟。“判教”句:意谓情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己。判:情愿、甘愿、不惜之意。清樽:酒器,借指清酒(清醇之酒)。亦作“青樽”。亦作“清罇”。醒眼:清醒之眼光。

纹成绮縠光如泼,气夺虹霓碧天阔。岂无老蚌吐明珠,还有神蛟起流沫。

译文:相聚难离别易,唯又离别之时的酒宴,喝完之后独自搔头。闲愁总是交付喝醉来入眠,只害怕醒来时候自己依然在酒器面前。

注释:花间酒:谓美景良辰时之酒宴。搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。

迢迢银汉有通津,云舒霞敛玻璃新。天然至乃孰雕饰,俯首试问冯夷神。

译文:参考资料:1、(清)纳兰性德著;聂小晴注译.纳兰词全编笺注:北京联合出版公司,2013.08:第220页。

神云此瑞世无匹,三百年来凡两出。衣冠畴昔在宣和,先后青云总超轶。

只今兰玉盛昆孙,朱轮皂盖盈高门。柏台况有埋轮客,分符大藩蒙殊恩。

文明有象信非偶,地灵人杰誇江右。从兹阀阅倍光华,奕世书香传不朽。

2024-01-03
()