春宫怨翻译及注释

闻道春游玉辇骄,阶前芳草向人消。不知妾貌能如昨,镜里双眉久未描。

译文:早年我被容貌美丽所误,落入宫中;我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。蒙恩受幸,其实不在于俏丽的容颜;到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。

注释:婵娟:形容形态美好。若为容:又叫我怎样饰容取宠呢?

2024-01-03
()