紫金双寿卷诗翻译及注释

峨眉标西极,秀色横高天。紫金亘其麓,万古交云烟。

注释:蛾翠:这里反用此意,把山色比作眉色。绿湿:指绿色植物被水气浸润后鲜嫩的样子。红鲜:泛指鲜艳的花朵,未必专指红色之花。

伊昔青牛老,流沙逝翩翩。入蜀自何岁,名山恣历缘。

注释:苏小:即苏小小,南北朝时人,钱塘名妓,今杭州市西湖边有苏小小墓。慵多:即慵懒,“多”表示程度,似“很”、“非常”之意。兰渚:兰花盛开的水边。融融:即暖融融。浦日:照在洲浦上的日光。鵁鶄:池鹭。

飞升事已远,丹室空今传。周翁挺奇秉,兹山降灵筌。

注释:紫骝:骝本为黑鬃黑尾的红色马,此处用紫骝泛指骏马。蹀躞:马缓行貌。金衔:泛指金、铜制的华美的马嚼子。烟草迷:茫茫如烟的碧草使人迷。

服食苦乡气,千载旷一还。阿媪亦遐器,抱神并娟绵。

注释:平桥:没有弧度的桥。

朗然秋水瞳,盼视麻姑仙。生子孕奇淑,振世称名贤。

磊砢圭璋特,清庙丽朱笾。何殊魏华存,二允显晋年。

介龄既同永,膺祉畴尔先。邈矣嘉平颂,申此黄泽篇。

2024-01-02
()