送尹仲昭之迁安教职翻译及注释

朝回紫陌曙光浮,暂出都门送旧游。征雁度云迎去旆,黄花对酒解离愁。

译文:回忆起那个晴朗的中秋,我置身在芳香的丹桂丛。花影映照在酒杯中,月波荡漾在酒杯中。今晚同样在楼上举杯待月光,可是乌云浸湿了纱窗,雨水打湿了纱窗。

注释:尊:同“樽”,酒杯。

青山落日迁安道,疋马西风蓟甸秋。师道由来清□□,□□□□□□□。

译文:我直想乘风上天去质问天公,可是这天路没法打通,想送个信吧信也难通。满堂只有蜡烛高烧光闪闪,照耀得酒宴上红彤彤。让我们慢慢把酒喝几盅,让我们慢慢把曲唱到终。

注释:浑欲:简直想。化工:指自然的造化者。从容:悠闲舒缓,不慌不忙。

2024-01-01
()