三寿堂诗翻译及注释

敦仁寿自致,福备乐由生。仙翁海屋姿,令子甲科名。

译文:成群的鸡正在乱叫,客人来时,鸡又争又斗。

注释:正:一作“忽”。斗争,争斗;搏斗。一作“正生”。

贵寿如有期,封章倏来并。颂声满华堂,草木被光荣。

译文:把鸡赶上了树端,这才听到有人在敲柴门。

注释:柴荆:犹柴门,也有用荆柴、荆扉的。最初的叩门声为鸡声所掩,这时才听见,所以说“始闻”。按养鸡之法,今古不同,南北亦异。

静隐容何脩,善缘还自徵。处身无外慕,泽物本至情。

译文:四五位村中的年长者,来慰问我由远地归来。

注释:问:问遗,即带着礼物去慰问人,以物遥赠也叫做“问”。父老们带着酒来看杜甫,所以说“问我”。

开轩对松菊,觞咏谐弟兄。瑞凤怀仙署,星轺下玉京。

译文:手里都带着礼物,从榼里往外倒酒,酒有的清,有的浊。

注释:榼:酒器。浊清,指酒的颜色。

弭节寿觞举,趋庭莱綵轻。遄归何所迫,王事有期程。

译文:一再解释说:“酒味之所以淡薄,是由于田地没人去耕耘。

注释:苦辞酒味薄:是说苦苦地以酒味劣薄为辞。苦辞,就是再三地说,觉得很抱歉似的,写出父老们的淳厚。苦,一作“莫”。黍,黍子。

忠孝靡二涂,去矣念兹行。

译文:战争尚未停息,年轻人全都东征去了。”

注释:兵革:一作“兵戈”,指战争。童,一作“郎”。

2024-01-01
()