往山东独宿城东驿适中秋见月不寐有怀赋此翻译及注释

丈夫四方志,高远当自期。四十尚未遇,我生将何为。

译文:钟陵醉饮一别已经十余春,又见到云英轻盈的掌上身。

注释:钟陵:县名,即今江西进贤。掌上身:形容云英体态窈窕美妙。此用赵飞燕典故。

此身类萍梗,飘飘随所之。去年当此夕,莆阳叹别离。

译文:当年我未成名你也未出嫁,难道我们两个都不如别人?

注释:卿:古代用为第二人称,表尊敬或爱意。此指云英。成名:指科举中式。俱:都。

今年况在客,又值中秋时。明月不我弃,万里长相随。

译文:参考资料:

碧落净如洗,清光满无亏。幽怀触佳景,技痒谁能医。

译文:1、张国举等.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:784-785

恨无知音者,酌我碧玉卮。就寝苦不寐,起步当前墀。

凉风湿我巾,金风吹我衣。徙倚恣瞻玩,徘徊动遐思。

亲闱隔山海,清樽知共谁。柏台忆良契,对此争光辉。

仙舟有同侣,买醉情怡怡。独我抱孤闷,劳劳客天涯。

问月月不答,随云向西驰。

2024-01-01
()