兹晨翻译及注释

兹晨何不乐?端念良自尤。

译文:鲁仲连依靠谈笑出人头地,难道是为了钱帛财富?

注释:鲁连:即鲁仲连。卖谈笑:指他从容不迫,谈笑退秦兵。

自吾有爪觜,半啄匪躬谋。

译文:尽管范蠡在越国出仕入相,但他原本只想退隐江湖。

注释:陶朱:即范蠡别称。五湖心:谓隐退江湖之志。

俯视见后土,仰视见光浮。

译文:我也只想效仿南阳诸葛亮,所以时常吟诵《梁父吟》。

注释:南阳子:即指诸葛亮,他于南阳躬耕时,常吟诵梁父吟。

关门赫婢仆,雄长如诸侯。

译文:虽然苍山容许了我不问世事,但落下的太阳又使我感伤流逝的光阴。

注释:容:容许。偃蹇:形容偃息而卧,不问世事的样子。颓侵:这里指太阳下山。

专精事羹饭,馀政及干餱。

译文:只求能够辅佐一位贤明的君主,待到功成名就便退隐原来的山林。

兵后物力绌,平世生齿稠。

译文:到西边去是为了做什么?孤身一人的我去求助知心好友。

注释:孤剑:孤剑:李白自喻。

人人似我饱,实重黄屋忧。

译文:飞鸟热爱渺远的青山,鱼儿在深邃的沧海游荡。

注释:沧:沧一作“江”。

吾皇惕味爽,彼相争前筹。

译文:呼唤雄鹰经过上蔡,卖掉畚箕行往嵩山。

注释:卖畚:卖畚箕,用典于东晋十六国时的王猛,少时以卖畚箕为主,有大志。嵩岑:即嵩山。

圣者自危厉,愚者自优游。

译文:待到他日得闲来访,隐居的山林中必已备下素琴一张。

注释:“丘中”句:古代隐士大多喜欢弹琴。素琴:没有弦和徽的琴。此句化用于左思《招隐》:“岩穴无结构,丘中有鸣琴”。

六哉六合内,人类难等俦。

译文:参考资料:

2023-12-28
()