荒烟凉雨助人悲,泪染衣襟不自知。
译文:野外的烟气冰冷的雨水令人更加悲伤,泪水浸湿了衣领我都浑然不知。
注释:助人悲:人本已伤别,烟雨荒凉更加重这种悲伤。
除却春风沙际绿,一如看汝过江时。
译文:没有了春风河岸的芦苇依旧碧绿,就好像我当初送你过江的时候一样。
注释:春风沙际绿:春风吹拂,沙边草青。一如:一切都像。汝:吴氏女子。
送和甫至龙安微雨。宋代。王安石。 荒烟凉雨助人悲,泪染衣襟不自知。除却春风沙际绿,一如看汝过江时。