论交不是路歧情,青眼争随杨柳生。
译文:丈夫如同杨花,很轻浮,一会儿东,一会儿西,朝三暮四,就是不肯在家里久留。海潮虽然只是暂时到来,却好歹会来。
注释:一落索:词牌名。双调,四十六字,两阕平仄格式,各三仄韵。
故国年华花一树,贫家尊俎酒三行。
译文:丈夫啊,我一直思量着,如果真的有仙宫的话,夫妻俩应是帮扶着赶向那里。谁知道你就像摧花的残风一样,那么薄幸,根本不懂得替我做主,我还有什么盼头呢?
注释:紫府:道家称仙人居所。相将:相与,相共。
石边流水原无味,门外青山岂必名。
译文:参考资料:
却恐君归近城郭,倘将诗句落公卿。
译文:1、洪柏昭选注.中国古代十大词人作品选上:花城出版社,2000.04:第377页
答钱山人惟实。明代。童珮。 论交不是路歧情,青眼争随杨柳生。故国年华花一树,贫家尊俎酒三行。石边流水原无味,门外青山岂必名。却恐君归近城郭,倘将诗句落公卿。