西新閒居 其一翻译及注释

千峰初霁雨,一水自通池。鱼戏翻新藻,莺啼过别枝。

译文:诗人从哪里觅绸缎做一领青衫?就因为今年与敌人签订了和约,每年要贡上百万匹绸绢。

注释:戊辰:宋嘉定元年(公元1208年),时宰相韩侂胄当政,为了“立盖世功名以自固”,让自己千古留名,草草出兵北伐,结果招致大败。战后和约,以南宋每年向金人交纳大量钱财为代价。青衫:古代读书人或一般人穿的衣服。和:和议。戎:北方民族,指金人。缣(jiān):黄绢。

焚香开古帙,汲涧话幽期。恍有真人约,悠悠天际思。

译文:我看来,从此后西湖边不要再种杨柳,全种上桑树,用来饲养吴蚕。

注释:剩:全、都的意思。吴蚕:苏州是当时著名的丝绸出产地,故曰吴蚕。

2023-12-28
()