原野何萧条,极目长太息。关河阻且长,惨澹皆秋色。
译文:西湖风光好,乘画船载着酒肴在湖中游赏,急促繁喧的乐声中,不停地传着酒杯。风平浪静,缓缓前进的船儿中安睡着醉倒的客人。
注释:急管繁弦:指变化丰富而节拍紧凑的音乐。玉盏:玉制酒杯。
绿树鸣珍禽,双栖戢其翼。奇峰次第收,斜日已西匿。
译文:醉眼俯视湖中,白云在船下浮动,清澈的湖水好似空然无物。仰视蓝天,俯视湖面,水天相映使人疑惑,湖中另有一个世界。
注释:行云却在行舟下:指天上流动的云彩倒影在水中,仿佛就在行船之下。空水澄鲜:天空与水面均澄澈明净。俯仰:仰观俯察,观赏。
怀思欲断肠,宁第废寝食。明月照予衿,临风频相忆。
译文:参考资料:
相忆无尽期,顾影颇自疑。大业既未遂,安乐在何时。
译文:1、郁玉英.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012
□□应有志,日暮不怨迟。地远心则迩,阻隔何须悲。
拟曹植赠白马王彪 其一。明代。林龙起。 原野何萧条,极目长太息。关河阻且长,惨澹皆秋色。绿树鸣珍禽,双栖戢其翼。奇峰次第收,斜日已西匿。怀思欲断肠,宁第废寝食。明月照予衿,临风频相忆。相忆无尽期,顾影颇自疑。大业既未遂,安乐在何时。□□应有志,日暮不怨迟。地远心则迩,阻隔何须悲。