寄赠唐宜之兼呈知非道人翻译及注释

茫茫廿年馀,一往图自快。今来始回首,逢人尽堪拜。

译文:天气刚刚变暖,时而还透出一丝丝的微寒。一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。目睹残花落叶更令人伤情,不觉借酒消愁竟然大醉酩酊,这又是去年种下的旧病。

注释:庭轩:庭院,走廊。清明:清明节。残花中酒:悼惜花残春暮,饮酒过量。

拜罢还致辞,不知双泪滋。谁能药石我,没齿长相思。

译文:一阵阵轻冷的晚风,夹着城楼上画角凄厉的嘶鸣,把我吹醒。夜幕降临,重门紧闭,更显得庭院中死一般的寂静。正心烦意乱、心绪不宁,哪料到那溶溶的月光,把邻院中荡秋千的少女倩影送入我的眼里。

注释:楼头画角:楼头,指城上的戍楼。画角,军用的号角,涂了彩色,故称画角。

病夫寻扁鹊,片语容自绐。愿子垂谛听,一一陈其私。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

我病胆力薄,我病眼力卑。我病骨力脆,我病愿力雌。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

愿力苟不深,扁鹊无可为。明知还故纵,悠忽不自持。

惰窳苟如此,堕落安足疑。感子惠我言,忽惊千钧锤。

临风还再拜,千里如见之。