新春七日似新秋,画舫连樯近画楼。宝马绝尘知楚客,阵鸦噪晚杂吴讴。
译文:梦中走向了烟水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,也未能与离别的心上人相遇。梦境里黯然销魂无处诉说,醒后惆怅不已全因梦中消魂误。
注释:消魂:魂魄消灭。多以名悲伤愁苦之状。江淹《别赋》有“黯然销魂者,惟别而已矣”。惆怅:因失望或失意而哀伤。消魂:一作“佳期”。
青帘小捲茶烟定,红袖多閒菜约稠。乘兴更寻游宦者,不辞鞭影过溪头。
译文:想诉说我的相思提笔给你写信,但是雁去鱼沉,到头来这封信也没能寄出。无可奈何缓缓弹筝抒发离情别绪,移破了筝柱也难把怨情抒。
注释:尺素:书写用之尺长素绢,借指简短书信。素:白绢。古人为书,多写于白绢上。浮雁沉鱼:古代诗文中常以鸿雁和鱼作为传递书信的使者。终了:纵了,即使写成。无凭据:不可靠,靠不住。移破:犹云移尽或移遍也。破:唐宋大曲术语。大曲十余遍,分散序、中序、破三大段。张相《诗词曲语辞汇释》:破,犹尽也,遍也,煞也。
人日微阴与从弟慕陶从妹倩凌五寿荪并辔至黄玠甫邓子贤处不晤而返归途口占 其一。清代。曾广钧。 新春七日似新秋,画舫连樯近画楼。宝马绝尘知楚客,阵鸦噪晚杂吴讴。青帘小捲茶烟定,红袖多閒菜约稠。乘兴更寻游宦者,不辞鞭影过溪头。